.:: منتدى صالات كاراتيه العرب لفنون القتال والدفاع عن النفس ::.
العودة   صالات كاراتيه العرب > فنون القتال والدفاع عن النفس > صالة الجوجيتسو والجودو
إضافة رد
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #1  
قديم 9th March 2004, 12:52 PM
 
أحمد الهولي
مدرب فن الجوجيتسو
ومؤسس منتدى صالة الجوجيتسو
  أحمد الهولي غير متواجد حالياً
تاريخ التسجيل: March Mar 2002
الدولة: kuwait
المشاركات: 629
أسماء الجو-جيتسو قديما

في القرون القديمة كانت مدارس الجو-جيتسو المختلفة تحمل أسماء متعددة أنشأت من قبل الإقطاعيين ، خصوصا الفترة ما قبل الاتحاد .
فمن أسماء الجو-جيتسو القديمة :-

جيو-جيتسو
جيو-دو
ياوارا
تاي جيتسو
كوقوسوكو
كيمبو
هاكودا


وغيرها من الاسماء الأخرى والتي سوف نعرضها ونبين معاني هذه الأسماء في فن الجو-جيتسو في المرة القادمة
___________________ التوقيع: ___________________
(( جوجيتسو الكويتي .. سابقا ))
The arm power can not match for the leg power
therefore use the leg power

The leg power can not match for the head(thinking)

therefore think over


The continuity is the power

We don't refuse people who come to us
We don't chase peple who leave from us
Kanae Hirata 1922-1998
رد مع اقتباس

مواقع النشر (المفضلة)

أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

كود [IMG]متاحة
كود HTML معطلة

الإنتقال السريع

المواضيع المتشابهه
الموضوع كاتب الموضوع المنتدى مشاركات آخر مشاركة
كأس الشرق الأوسط لـ «الجو جيتسو» علي لؤي العاني صالة الجوجيتسو والجودو 0 9th June 2011 11:04 AM
لماذا هناك فرق بين الجو-جيتسو الحديثة والجو-جيتسو الكلاسيكية أحمد الهولي صالة الجوجيتسو والجودو 16 14th August 2009 02:41 AM
مهو مصطلح الجو جيتسو محب الفنون ... صالة الجوجيتسو والجودو 1 19th July 2008 10:15 PM
الجو جيتسو !! أسير الشوتوكان صالة الجوجيتسو والجودو 11 20th June 2005 03:24 PM

الساعة الآن 12:19 AM
| إبعث لنا برسالة | أخبر صديقك عنا  | الصفحة الرئيسية |
.:: جميع الحقوق محفوظة 1435هـ 2014 م - كاراتيه العرب ::.

.:: Developed & Maintained by : digital Film ::.
Powered by vBulletin™ Version 3.8.7
Copyright © 2017 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
Translate By Almuhajir